-
1 wanken und schwanken
гл.общ. быть нерешительным, колебатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > wanken und schwanken
-
2 nicht wanken und nicht weichen
standhouden, standvastig blijvenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht wanken und nicht weichen
-
3 nicht wanken und nicht weichen
част.общ. не дрогнуть, твёрдо стоятьУниверсальный немецко-русский словарь > nicht wanken und nicht weichen
-
4 wanken
wanken vi (h, s) шата́ться, кача́ться, колеба́ться; пошатну́ться, покачну́ться; идти́ поша́тываясьihm wankten die Knie у него́ задрожа́ли коле́ниder Boden wankt ihm unter den Füßen по́чва ухо́дит у него́ из-под ногwanken vi (h, s) колеба́ться, не реша́ться; wanken und schwanken колеба́ться, быть нереши́тельнымwanken vi (h, s) дро́гнуть (не вы́держать на́тиска), nicht wanken und nicht weichen твё́рдо стоя́ть, не дро́гнуть; der Feind wankte проти́вник дро́гнул [отступи́л] -
5 wanken
wanken♦voorbeelden:etwas ins Wanken bringen • iets doen wankelen, aan 't wankelen brengen2 jemanden ins Wanken bringen • iemand aan 't wankelen brengen, onzeker makenins Wanken geraten • onzeker worden〈 formeel〉 nicht wanken und (nicht) weichen • standhouden, standvastig blijven -
6 wanken
v/i2. (hat) im Stehen: sway; Boot: rock; Boden, Haus etc.: sway; fig. Thron etc.: rock, totter; (unentschlossen sein) waver, falter, vacillate; ihm wankten die Knie his knees gave (way); ins Wanken geraten begin to sway ( oder rock); fig., Position etc.: become shaky; Person: become unsure of o.s.; ins Wanken bringen fig. shake, rock; nicht wanken und nicht weichen not budge ( oder give) an inch* * *to waver* * *wạn|ken ['vaŋkn]vi1) (= schwanken) (Mensch, Gebäude) to sway; (Knie) to shake, to wobble; (Boden) to rock; (fig Thron, Regierung) to totter; (= unsicher sein/werden) to waver, to falterins Wanken geraten (lit) — to begin to sway/rock; (fig) to begin to totter/waver or falter/vacillate
etw ins Wanken bringen (lit) — to cause sth to sway/rock; (fig) Thron, Regierung to cause sth to totter; Glauben, Mut to shake sth; Moral to throw doubt upon sth; Weltbild to shake sth
2) aux sein (= gehen) to stagger; (alter Mensch) to totter* * *1) (to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) reel2) (to move unsteadily as if about to fall: The building tottered and collapsed; He tottered down the road.) totter3) (to be unsteady or uncertain: He wavered between accepting and refusing.) waver* * *wan·ken[ˈvaŋkn̩]vi1. Hilfsverb: haben (hin und her schwanken) to sway2. Hilfsverb: sein (sich wankend bewegen)▪ irgendwohin \wanken to stagger somewhere3.▶ etw ins W\wanken bringen to shake sth▶ ins W\wanken geraten to begin to sway [or waver]sein Entschluss geriet ins W\wanken he began to waver in his decision* * *intransitives Verb1) sway; < person> totter; (unter einer Last) stagger2) mit sein (unsicher gehen) stagger; totterins Wanken geraten — begin to totter; <theory, faith, etc.> become shaky
ins Wanken bringen — make <monarchy, government, etc.> totter; shake <resolve, faith>
* * *wanken v/i2. (hat) im Stehen: sway; Boot: rock; Boden, Haus etc: sway; fig Thron etc: rock, totter; (unentschlossen sein) waver, falter, vacillate;ihm wankten die Knie his knees gave (way);ins Wanken geraten begin to sway ( oder rock); fig, Position etc: become shaky; Person: become unsure of o.s.;ins Wanken bringen fig shake, rock;nicht wanken und nicht weichen not budge ( oder give) an inch* * *intransitives Verb1) sway; < person> totter; (unter einer Last) stagger2) mit sein (unsicher gehen) stagger; totterins Wanken geraten — begin to totter; <theory, faith, etc.> become shaky
ins Wanken bringen — make <monarchy, government, etc.> totter; shake <resolve, faith>
* * *v.to stagger v.to waver v. -
7 wanken
1) umzufallen drohen шата́ться, кача́ться. ingress зашата́ться, закача́ться. demin поша́тываться, пока́чиваться. semelfak шатну́ться, качну́ться. beben: v. Boden, Bauwerk auch; übertr : v. Gesellschaftsordnung, Glauben auch; unschlüssig sein: v. Pers колеба́ться. ingress заколеба́ться. delim поколеба́ться. jd. wankt auch кого́-н. шата́ет <кача́ет>. jdm. wanken die Knie у кого́-н. дрожа́т <подка́шиваются> коле́ни. etw. wankt unter jds. Füßen что-н. коле́блется у кого́-н. под нога́ми | etw. ins wanken bringen шата́ть [semelfak шатну́ть] что-н. Glauben, Gesellschaftsordnung колеба́ть по- что-н. ins wanken geraten < kommen> зашата́ться, закача́ться [шатну́ться <качну́ться>/заколеба́ться/поколеба́ться] | wankend sein, wankend werden unschlüssig, unsicher sein колеба́ться [заколеба́ться поколеба́ться]. jdn. wankend machen < wankend werden lassen, ins wanken bringen> заставля́ть /-ста́вить кого́-н. колеба́ться [заколеба́ться поколеба́ться]. jdn. in seinem Entschluß [in seinen Vorsätzen] wankend machen < wankend werden lassen>, jds. Entschluß [jds. Vorsätze] ins wanken bringen колеба́ть по- кого́-н. <заставля́ть/- кого́-н. колеба́ться [заколеба́ться/поколеба́ться]> в своём реше́нии [в свои́х наме́рениях] | sein Glaube [seine Überzeugung] geriet ins wanken он поколеба́лся [заколеба́лся] в свое́й ве́ре [в свои́х убежде́ниях]. die alte Gesellschaftsordnung ist ins wanken geraten ста́рый обще́ственный строй пошатну́лся. seine Stellung ist ins wanken geraten его́ положе́ние ста́ло ша́тким <пошатну́лось>. nach langem wanken по́сле до́лгих колеба́ний2) schwankend gehen идти́ пойти́ [indet ходи́ть ] шата́ясь [demin поша́тываясь]. aus etw. wanken выходи́ть вы́йти шата́ясь [поша́тываясь] из чего́-н. in etw. wanken входи́ть войти́ шата́ясь [поша́тываясь] во что-н. den Korridor entlang wanken идти́ шата́ясь [поша́тываясь] по коридо́ру. nach Hause wanken vor Müdigkeit тащи́ться домо́й | wankend Schritt нетвёрдый. mit wankenden Schritten, wankenden Schrittes нетвёрдым ша́гом nicht wanken und nicht weichen твёрдо стоя́ть, не дро́гнуть pf -
8 wanken
vi (h, s)1) шататься, качаться, колебаться; пошатнуться, покачнуться; идти пошатываясьihm wankten die Knie — у него задрожали колениder Boden wankt ihm unter den Füßen — почва уходит у него из-под ног2) колебаться, не решатьсяwanken und schwanken — колебаться, быть нерешительнымder Feind wankte — противник дрогнул ( отступил) -
9 wanken
vi (s, h) 1. laxlamaq, tərpənmək; 2. hərb. geri çəkilmək, wir \wanken und weichen nicht biz yerimizdən tərpənmirik; məc. biz sözümüzün üstündə inadla dururuq -
10 wanken
wanken, labare (z.B. genua labant: bildl., socii labant: u. animus [Mut], spes, fides, consilium labat). – nutare (hin u. her wanken, schwanken, z.B. galea, turris nutat: u. acies nutat: u. bildl., nutantem rem publicam stabilire). – vacil lare (wackeln, z.B. ex vino [v. Pers.]: bildl., iustitia vacillat). – titubare (taumeln, im Gehen hin und her wanken). – fluctuare (eig. mit den Wellen hin u. her treiben; dah. bildl., fluctuare animo u. bl. fluctuare = unschlüssig sein). – wankender Schritt oder Fuß (eines Betrunkenen etc.), gradus od. pes titubans (taumelnder); gradus od. pes errans. pedes errantes (unsicherer): wankenden Fußes, Schrittes, titubans (von der Pers.). – wankend werden, labascere. labefieri (eig. u. bildl.): wanken machen, labefacere. labefactare (eig. u. bildl.): jmds. Treue w. machen, labefactare fidem alcis; fide alqm dimovere: jmd. w. zu machen suchen (in seiner Treue). alqm sollicitare.
-
11 Wanken
Wanken: etw. ins Wanken bringen пошатну́ть, расшата́ть что-л.; поколеба́ть что-л.ins Wanken kommen [geraten] дро́гнуть, пошатну́ться; расшата́ться; заколеба́ться; дро́гнуть (не вы́держать на́тиска)nach langem (Schwanken und) Wanken по́сле до́лгих колеба́ний -
12 wanken
wan·ken [ʼvaŋkn̩]viirgendwohin \wanken to stagger somewhereWENDUNGEN:etw ins W\wanken bringen to shake sth;ins W\wanken geraten to begin to sway [or waver];sein Entschluss geriet ins W\wanken he began to waver in his decision -
13 Wanken
etw. ins Wanken bringen — пошатнуть, расшатать что-л.; поколебать что-л.ins Wanken kommen ( geraten) — дрогнуть, пошатнуться; расшататься; заколебаться; дрогнуть (не выдержать натиска)nach langem ( Schwanken und) Wanken — после долгих колебаний -
14 wanken
wánken vi1. шата́ться, кача́ться, колеба́ться; пошатну́ться, покачну́ться2. (s) идти́ поша́тываясь3. высок. колеба́ться, не реша́ться4. высок. дро́гнуть ( не выдержать натиска) -
15 wanken
v kolebati se; (taumeln) teturiati; (von den Knien) klecati; nicht - und nicht weichen ne ustuknuti (-nem) -
16 Wanken
n:nach lángem (Schwánken und) Wánken высок — после долгих колебаний
ins Wánken kómmen* [geráten*] (s) высок — 1) дрогнуть, пошатнуться 2) заколебаться 3) дрогнуть (не выдержать натиска)
etw. ins Wánken bríngen* высок — 1) пошатнуть, расшатать что-л 2) поколебать что-л
Das bráchte séínen Éntschluss ins Wánken. — Это пошатнуло его намерения.
Sein Gláúbe ist ins Wánken geráten. — Его вера пошатнулась.
-
17 wanken
vi1) шататься, качаться, колебаться; пошатнуться, покачнутьсяúnter éíner (stárken) Last wánken — шататься под тяжестью
Das Schiff wankt. — Корабль качает [штормит].
2) (s) идти пошатываясь [нетвёрдой походкой]Er wánkte durchs Zímmer. — Он побрёл, шатаясь, через всю комнату.
3) высок сомневаться, колебаться, не решаться; дрогнуть, отступатьin séínen Entschlüssen wánken — сомневаться в своих решениях, быть нерешительным в принятии решений
Der Chámpion wánkte, fiel áber nicht. — Чемпион дрогнул, но не сдался.
nicht wánken und (nicht) wéíchen* высок — твёрдо стоять, не дрогнуть
-
18 schwanken, hin und her schwanken
schwanken, hin und her schwanken, I) eig.: nutare (hin u. her wanken, z.B. vom Helmbusch). – vacillare in utramque partem (hin und her wackeln, nicht ganz fest stehen). – titubare (taumeln, im Gehen hin u. her wanken, wie der Betrunkene, Schwindelnde, Schlaftrunkene). – labare (anfangen zu sinken, wanken, wie ein Gebäude, das ben Einsturz droht). – II) uneig.: a) nicht fest bleiben;. z.B. der Geldkurs schwankt, nummus iactatur: in seinen Grundsätzen sch., sibi non constare: sehr, in magna inconstantia versari. – b) ungewiß, unentschieden, unentschlossen sein: fluctuare animi od. animo, auch bl. fluctuare. pendēre animi od. animo u. (von mehreren) animis (sich nicht zu etwas Bestimmtem entscheiden können). – mutare, in etw., in alqa re (keine feste u. haltbare Ansicht haben). – incertum esse (ungewiß sein). – haesitare (unentschlossen sein). – dubitare. in dubio esse (zweifeln, in Zweifel sein). – der Kampf schwankt, anceps stat pugna; incerto Marte pugnatur: zwischen zwei entgegengesetzten Meinungen sch., in contrarias sententias distrahi: zwischen verschiedenen Plänen sch., inter varia consilia fluctare: zwischen Furcht u. Hoffnung sch., inter spem et metum fluctuare: solange wir noch sch., dum animus in dubio est.
-
19 nach langem Wanken
предл.общ. (Schwanken und) после долгих колебаний -
20 nach langem Schwanken und Wanken
предл.Универсальный немецко-русский словарь > nach langem Schwanken und Wanken
См. также в других словарях:
Nicht wanken und (nicht) weichen — Nicht wanken und [nicht] weichen Die alliterierende, sprachlich gehobene Zwillingsformel wird in der Bedeutung »nicht von der Stelle weichen« gebraucht: Sie würde nicht wanken und nicht weichen, bis der Amtsleiter sie zu sich vorließe. Die… … Universal-Lexikon
wanken — V. (Mittelstufe) das Gleichgewicht zu verlieren drohen, sich schwankend bewegen Synonym: schwanken Beispiele: Er wankte unter der Last des Rucksacks. Während des Bebens haben die Mauern gewankt. wanken V. (Oberstufe) geh.: in seinen Grundfesten… … Extremes Deutsch
wanken — schwanken; torkeln; trudeln; hampeln; taumeln * * * wan|ken [ vaŋkn̩], wankte, gewankt: a) <itr.; ist sich schwankend bewegen und umzufallen drohen: er wankte durchs Zimmer. Syn.: ↑ schwanken, ↑ … Universal-Lexikon
Wanken — * Nicht wanken und weichen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wanken — Wanken, verb. regul. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, sich langsam hin und her bewegen. 1. Eigentlich. Das Erdbeben machte, daß die Häuser wankten. Das wankende Rohr. Ich will jetzt durch den kleinen Hain des wankenden Grases… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wanken — Vsw std. (8. Jh.), mhd. wanken, ahd. wancōn Stammwort. Entsprechend anord. vakka; dazu das Adjektiv mhd. wankel, ahd. wancal, ae. wancol, zu dem wankelmütig und die Rückbildung Wankelmut gehört. Wohl mit Auslautvariation zu ai. váñcati geht krumm … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wanken — bezeichnet die Drehbewegung eines Landfahrzeugs um seine Längsachse (Wankachse). Bei Wasser und Luftfahrzeugen wird diese Bewegung als Rollen bezeichnet. [1] Bei Kurvenfahrt beispielsweise neigt sich ein Fahrzeug aufgrund der Fliehkraft… … Deutsch Wikipedia
wanken — wạn·ken; wankte, hat / ist gewankt; [Vi] 1 (hat) (von Menschen) sich hin und her bewegen, als ob man umfallen könnte, (von Sachen) sich neigen und umzustürzen drohen <ins Wanken kommen, geraten>: Der Mast des Schiffes wankte im Sturm 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
wanken — sich hin und herbewegen, schaukeln, schlingern, schwanken, taumeln; (ugs.): torkeln, wackeln. * * * wanken:1.⇨schwanken(1)–2.nichtw.undweichen:⇨aushalten(2) wanken→schwanken … Das Wörterbuch der Synonyme
Die Welt als Wille und Vorstellung — Titelblatt des Erstdruckes 1819 … Deutsch Wikipedia
Rölli und die Elfen — Filmdaten Deutscher Titel Rölli und die Elfen Originaltitel Rölli ja metsänhenki … Deutsch Wikipedia